Download for Windows Premium
Publiciteit
macronm
Las soluciones de software empresarial son esenciales para analizar datos a nivel macro.
Enterprise software solutions are essential for analyzing data at a macro level.
Mira los mejores detalles de la vida con un lente macro real.
See the finest details in life with a real macro lens.
Esto requiere dos tipos de soluciones que consisten en macro y microelementos.
This requires two types of solutions consisting of macro- and microelements.
Esta macro lo decrementa en la longitud de la cabecera del mensaje.
This macro decrements it by the length of the message header.
Por tanto no os canséis de usar la cámara en modo macro.
So do not tire of using the camera in macro mode.
El nuevo modo macro integrado le permite disfrutar de primeros planos asombrosos.
The newly equipped macro mode lets you enjoy stunning close-up photography.
Os voy a explicar los pasos para participar en este macro sorteo.
I will explain the steps to participate in this macro giveaway.
En la fotografía macro, una estrecha profundidad de enfoque puede crear hermosos fondos desenfocados.
In macro photography, a narrow depth of focus can create beautiful blurred backgrounds.
Conoce el panorama macro y político por país de tu sector de interés.
Get the macro and political outlook by market in your sector.
Utilice este botón para cambiar el icono del tipo de macro actual.
Use this button to change the icon of the current macro type.
Nunca abras una macro de una fuente en la que no confíes.
Never open a macro from a source which you don't trust.
Las imágenes macro naturales y nítidas te sumergirán en un mundo diferente.
Natural and clear macro images will take you to a different world.
Un objetivo para retratos perfecto de la máxima calidad con capacidad macro adicional.
A perfect portrait lens of the highest quality with additional macro capability.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die macro bevatten

Synoniemen voor macro in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12030. Exact: 12030. Verstreken tijd: 51 ms.