Filling the manger each morning became part of her daily routine.
Llenar el pesebre cada mañana se convirtió en parte de su rutina diaria.
A wooden manger stood in the barn, waiting for the livestock.
Un pesebre de madera estaba en el granero, esperando al ganado.
Well, there's a manger out back.
Bueno, hay un establo en la parte de atrás.
I slept in a manger when I was a baby.
He repaired the broken parts of the wooden manger before winter arrived.
Reparó las partes rotas del pesebre de madera antes de que llegara el invierno.
All I'm missing is a real baby for the manger.
Todo lo que me falta es un bebé real para el pesebre.
He checked the manger to ensure it was clean and filled with food.
Revisaba el pesebre para asegurarse de que estuviera limpio y lleno de comida.
About the precious gifts that they gave a child in a manger.
Sobre los preciosos dones que dieron a un niño en un pesebre.
The manger challenges us not to give up on anything or anyone.
El pesebre nos desafía a no dar nada ni a nadie por perdido.
Hell, that's why I loved doing the manger so much.
Demonios, eso es por lo que quería tanto hacer el pesebre.
Not to mention the ox who rushed into the manger.
Por no hablar del buey que se precipitó en el pesebre.
No cleaner man, not since the chap in the manger.
Ningún hombre más limpio, no desde el sujeto del pesebre.
A feeding schedule helped keep the animals gathered by the manger.
Un horario de alimentación ayudaba a mantener a los animales reunidos junto al pesebre.