El servidor de mapserver, se ejecuta, representando las redes eléctricas.
Mapserver server is executed, representing electric nets.
Como se describe abajo, antes de iniciar usando el complemento de Exportación a Map- Server, necesita acomodar las capas raster y vectoriales que quiere usar en mapserver y guardar este estado en un archivo de proyecto de QGIS.
As described below, before you start using the MapServer Export Plugin, you need to arrange the raster and vector layers you want to use in MapServer and save this status in a QGIS project file.
Este nombre se antepone a todas las imágenes generadas por el Mapserver.
This name is prefixed to all images generated by the mapserver.
Por otro lado, la representación de las redes se ha realizado con MapServer.
On the other side, representing the net has been done with MapServer.
El sitio web del proyecto MapServer contiene muchos recursos que pueden ayudarte a empezar.
The MapServer project website contains many resources to help you get started.
También en este evento se llevará a cabo la reunión nacional de usuarios de MapServer.
Also at this event will be performed the national meeting of MapServer's users.
A pesar de que MapServer está orientado a aplicaciones web, también puede producir imágenes en la línea de comandos.
Although MapServer is geared towards web applications, it can also produce images on the command line.
Estos se recomiendan para los usuarios con menos dominio del código, aunque es ideal para entender la lógica primitiva del MapServer.
These are recommended for users with less code domain, although it is ideal to understand the MapServer's primitive logic.
Configurar MapServer usando un archivo de configuración "mapfile"
Configure MapServer using the "mapfile" configuration file
En ocasiones puede resultar interesante definir los parámetros con mayor precisión y ajustarse a las especificaciones propias que MapServer ofrece.
Sometimes, it can be interesting to define the parameters more precisely and adjust the specifications to the ones that MapServer offers.
La primer versión candidata para MapServer 6.4 ha sido liberada.
The first release candidate for MapServer 6.4 has been released.
Después de la conversación, decidimos ir para MapServer, un tema que espero para explotar en los próximos días.
After the conversation we decided to go for MapServer, an issue that I hope to exploit in the coming days.
MapServer 5.2.2 y 4.10.4 han sido liberados, corrigiendo fallos de seguridad importantes.
MapServer 5.2.2 and 4.10.4 have been released, containing important security fixes.