We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
migrating from HTTP to HTTPS
Si al migrar de HTTP a HTTPS por partes no quieres que se indexen las URL provisionales todavía, te recomendamos que utilices rel=canonical como elemento de enlace en lugar de redireccionamientos.
If you are migrating from HTTP to HTTPS in pieces, and you want to avoid early indexing of the staged URLs, we recommend using rel=canonical rather than redirects.
Una vez que la CDN haya sido habilitada si cambia el dominio de su sitio de cualquier forma tal como cambiar para un dominio nuevo, o migrar de HTTP a HTTPS, deberá seleccionar la opción de "Eliminar la integración de CDN".
Once the CDN has been enabled, if you change your site's domain in any way, such as switching to a new domain or migrating from HTTP to HTTPS, you will need to select the option to Remove CDN integration.
Al migrar de HTTP a HTTPS, ahora está sirviendo a su sitio web a través de una conexión SSL/ TLS cifrada.
En realidad, hay bastantes razones por las que los propietarios de sitios web de WordPress deberían preocuparse por HTTPS y pensar en migrar de HTTP a HTTPS ahora en lugar de hacerlo más tarde.
There are actually quite a few reasons why WordPress website owners should care about HTTPS and think about migrating from HTTP to HTTPS now rather than later.
Migrar de HTTP A HTTPS Con los beneficios de rendimiento que ahora obtiene de HTTP/ 2, nunca ha habido un mejor momento para pensar en trasladar su sitio a HTTPS; por no mencionar la seguridad adicional y las ventajas de SEO.
Migrate from HTTP to HTTPS With the performance benefits you now get from HTTP/2, there has never been a better time to think about moving your site to HTTPS; Not to mention the additional security and the advantages of SEO.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.