Luego parece que la ley natural es mudable.
Therefore, it seems that the natural law is changeable.
La noche es larga y la suerte, mudable.
El paisaje fronterizo es tan mudable que rara vez sobredetermina a sus habitantes.
Border landscape is so mutable that it rarely determines the identity of its inhabitants.
Un arte inmaterial, frágil y mudable que puede ocurrir en cualquier lugar y en cualquier momento.
An art that is immaterial, fragile and mutable that can happen in any place and at any time.
Porque delante de Ti yo soy vanidad y nada, hombre mudable y flaco.
But I am vanity and nothing in Thy sight, a man inconstant and weak.
hablo de los sueños, hijos de un cerebro ocioso, sólo engendro de la vana fantasía; sustancia tan ligera como el aire y más mudable que el viento, Ese viento de que hablas nos lleva a nosotros mismos.
I talk of dreams, Which are the children of an idle brain, Begot of nothing but vain fantasy, Which is as thin of substance as the air And more inconstant than the wind...
Reconocer que la realidad es histórica y mudable no lleva necesariamente a una postura relativista.
To recognize that reality is historical and changeable does not necessarily lead to a relativistic approach.
Lo que parece estático a los ojos del observador contemporáneo resulta mudable en el curso de la historia.
What seems static to the eyes of the contemporary observer ends up being changeable over the course of history.
La única explicación que encuentro a ese mudable efecto, siendo yo el mismo, es que sea cosa de ellos.
The only explanation I can find to that effect changeable, I was the same, is it up to them.
Sabéis que algunos científicos afirman que el hombre depende de la evolución de la naturaleza, y lo incluyen en el devenir mudable de las diversas especies.
You know that some scientists affirm man's dependence on the evolution of nature and place him in the changeable becoming of the various species.
Pero además también deben ser capaces de definir y crear las propias herramientas de trabajo con las que van a dar sentido y eficacia a ese conocimiento mudable y mutante.
Furthermore, they must also be capable of defining and creating their own work tools with which they can give form and effectiveness to this changeable and changing knowledge.
Es esta naturaleza mudable del lenguaje que lo hace tan poético, así esos cambios vengan de acuñaciones, retazos, adiciones no puras o incluso préstamos de palabras, un hecho que pone locos a los puristas.
It is this mutable nature of language that makes it so poetic whether those changes come in the form of coinages, portmanteaus, bastardisations or, even loanwords, a fact that drives purists mad.
Y este carácter mudable y variable tiende a perpetuarse por el constante trasvase de una situación a otra, consecuencia a su vez de la continuidad de la ola migratoria, producto de la cercanía y de las facilidades de transporte.
This changeable, variable nature tends to be perpetuated by its constant shifts from one situation to another, which in turn is the result of the continuity of a migratory wave determined by proximity and easy transport.