Examples with "objeto WeakMap El objeto WeakMap" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El objeto WeakMap El objeto WeakMap es una colección de parejas clave/valor en la cual solamente las claves son objetos y los valores pueden ser valores arbitrarios.
The WeakMap object is a collection of key/value pairs in which the keys are weakly referenced. The keys must be objects and the values can be arbitrary values.
Andere resultaten
El elemento asociado con la llave específica en el objeto WeakMap.
En los WeakMap nativos, las referencias a los objetos clave son mantenidas "débilmente", lo que quiere decir que no impiden la recolección de basura en caso de que no haya otras referencias al objeto.
In native WeakMaps, references to key objects are held "weakly", which means that they do not prevent garbage collection in case there would be no other reference to the object.
Una diferencia con los objetos Map, es que las claves de WeakMap no son enumerables (no hay ningún método que devuelva una lista con las claves).
One difference to Map objects is that WeakMap keys are not enumerable (i.e. there is no method giving you a list of the keys).
Él objetó la manera en que se estaba llevando a cabo la reunión.
He took exception to the way the meeting was being conducted.
Ten cuidado de no pasar por encima de objetos frágiles en el museo.
Be careful not to step over any fragile objects in the museum.
El mago puede hacer desaparecer objetos en un abrir y cerrar de ojos.
The magician can make objects disappear at the drop of a hat.
En física, a menudo comenzamos analizando objetos en reposo antes del movimiento.
In physics, we often start by analyzing objects at rest before motion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.