Durante años, los proveedores de programas principales han seguido atrayendo capacidad de canal disponible y pagos de proveedores de televisión por cable y satélite mientras que los proveedores de programas independientes luchan para acceder a canales, por no hablar de pagos, para sus ofertas de programa.
For years, the nation's largest mainstream program providers have continued to attract available channel capacity and fees from cable and satellite providers while independent program providers struggle to gain access to channels, let alone fees, for their program offerings.
Andere resultaten
CaixaForum ofrece una amplia oferta de programas sociales, culturales y educativos.
CaixaForum offers a wide range of social, cultural and educational programs.
La falta de fondos puede perjudicar a las escuelas en la oferta de programas deportivos competitivos.
A lack of funding can handicap schools in offering competitive sports programs.
Las dos ofertas de programas continuarán desarrollándose y enriqueciéndose mutuamente .
Diversidad y diferenciación en la oferta de programas de doctorado en Chile.
Diversity and differentiation, PHD program options in Chile.
Conoce la oferta de programas y selecciona dónde a dónde quieres dirigir tu donación.
Know the programs offer and select where you want to direct your contribution.
Amplia oferta de programas de movilidad internacional en todos los países del mundo.
A wide range of international mobility programs is offered for all countries of the world.
La institución ha sido pionera en la oferta de programas especiales para adultos que trabajan.
The institution has pioneered special program offers for working adults.
Explora las ofertas de programas especiales para los compradores elegibles con tu experiencia de vida.
Explore special program offers for qualified buyers with your life experiences.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.