We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
including its agenda
El Facilitador y los convocadores celebrarán más reuniones oficiosas con el fin de centrarse en los preparativos de la Conferencia, en particular su programa, las modalidades, el reglamento y el calendario.
The facilitator and the conveners will host further informal meetings in order to focus on the preparations for the Conference, including its agenda, modalities, rules of procedure and timing.
La Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, como principal órgano internacional de derechos humanos, podría ciertamente mejorar sus métodos de trabajo, en particular su programa y el mandato del Relator Especial.
The United Nations Commission on Human Rights, as the leading international body on human rights, could certainly improve its methods of work, including its agenda and the mandate of the Special Rapporteur.
Apoyamos plenamente el contenido del proyecto de resolución, en particular su programa de acción, ambicioso y realista a la vez.
We fully endorse the contents of the draft resolution, in particular its ambitious but realistic programme of action.
La UE deberá seguir movilizando las herramientas esenciales para mantener el nivel de preparación en materia de seguridad y la resiliencia, utilizando en particular su programa de investigación y desarrollo, Horizonte 2020.
The EU will need to continue mobilising the tools essential for security preparedness and resilience, using notably its research and development programme, Horizon 2020.
La Convención se está aplicando con eficacia, en particular su programa de desarme y la OPAQ se ha convertido en una institución sólida que cumple su mandato con determinación.
It is being effectively implemented, in particular its disarmament agenda, and the OPCW has emerged as a solid institution that is carrying out its mandate with determination.
Indonesia encomia los esfuerzos del OIEA, en particular su programa de cooperación técnica, que ahora abarca esferas que van de la generación de energía eléctrica a una amplia gama de aplicaciones industriales, ambientales, médicas y agrícolas.
Indonesia lauds the endeavours of the IAEA, in particular its Technical Cooperation Programme, now covering areas ranging from power generation to a diverse array of industrial, environmental, medical and agricultural applications.
La Convención, y en particular su programa de desarme, se está aplicando con eficacia.
The CWC, and in particular its disarmament agenda, is being implemented effectively.
146.79 Seguir haciendo frente a la desigualdad de ingresos y compartir con otros países en desarrollo sus experiencias en la esfera de la erradicación de la pobreza, en particular su programa eKasih (Myanmar)
146.79. Continue to address income inequality and share its experiences with other developing countries in the area of poverty eradication, in particular its eKasih programme (Myanmar)
Filipinas se compromete a apoyar la labor del Comité, en particular su programa de ayuda técnica.
The Philippines is committed to supporting the work of the Committee, particularly its programme on technical assistance.
Nueva Zelandia celebra el enfoque activo de Singapur respecto de la liberalización del comercio, en particular su programa de acuerdos de libre comercio y su insistencia en lograr resultados cualitativos y de amplio alcance, una ambición que Nueva Zelandia comparte.
New Zealand commends Singapore's active approach to trade liberalization, in particular its free trade agreement agenda and consistent ambition for high-quality and comprehensive outcomes, an ambition that New Zealand shares.
Acoge con beneplácito la segunda reunión del grupo de expertos eminentes independientes celebrada en Ginebra del 21 al 23 de febrero de 2005, en particular su programa de trabajo, solicitado por la Asamblea General en su resolución 59/177
Welcomes the second meeting of the group of independent eminent experts, held in Geneva from 21 to 23 February 2005, in particular its programme of work as requested by the General Assembly in its resolution 59/177 ,
Una organización afirma que se debían haber mencionado en relación con esta recomendación las actividades del Departamento de Información Pública de la Secretaría, en particular su programa de capacitación anual para trabajadores jóvenes de la radiodifusión de los países en desarrollo.
One organization asserted that the activities of the Department of Public Information of the Secretariat, in particular its annual training programme for young broadcasters from developing countries, should have been mentioned in connection with this recommendation.
El 5º programa marco de I+D, y en particular su programa de energía, contribuye a la investigación en este ámbito.
The Fifth Framework Programme of Research and Development and in particular the energy programme contribute to the research in this area.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor particular su programa in het Spaans