Examples with "pero... ¿Te" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Te diré esto con cariño, pero... ¿Te has visto al espejo últimamente?
Te gusta este inmueble, pero... ¿Te imaginas decidir tú cuánto vale?
You like this property, but... Can you imagine deciding how much it is worth?
Puede parecer divertido pero... ¿Te imaginas qué pasaría si el conductor da un frenazo brusco porque se le cruza un perro en su camino?
It may sound funny but... Can you imagine what would happen if the driver gives an abrupt halt because a dog cross in his way?
Seguro que alguna vez has leído o escuchado estos datos, y eres consciente de la importancia de tener un "pensamiento fidelizador", pero... ¿Te has preguntado alguna vez que supone aumentar esta vida media en los resultados de tu club?
If you've ever read or heard about this data, you'll be aware of the importance of being a "loyalty schemer". But have you ever wondered what it means to increase the average member lifespan in the results of your club?
Lo vimos muchas veces en las películas, pero... ¿Te sentís inspirado?
Pero... ¿te consideras... una persona feliz?
Pero... ¿te atreviste a apostar con mi vida?
Pero... ¿Te seguiría gustando si no voy a patología?
Pero... ¿te has preguntado alguna vez quiénes son las personas que hay en tus fotos?
Pero... ¿te ayuda para saber?
Pero... ¿te llevas bien con mi nuera?
Pero... ¿Te empujó por las escaleras?
Pero... ¿Te vas a algún lugar lejano?