La tecnología no requiere una infraestructura de servidor externo ni plugins de software.
The technology does not require external server infrastructure or software plugins.
Una gran variedad de plugins de software le permite crear soluciones telemáticas a medida diseñadas para sus necesidades.
A variety of software plugins allows you to create a tailored solution to meet your every need.
Va a desarrollar habilidades en el funcionamiento de las estaciones de trabajo de audio digital y plugins de software, así como la secuencia para producir sus obras comerciales.
You will develop skills in operating digital audio workstations and software plugins as well as sequencing to produce your commercial works.
Una gran variedad de plugins de software le permite crear soluciones telemáticas a medida diseñadas para sus necesidades.
A variety of software plugins allows you to create a tailored solution able to monitor and track your containers in almost any situation.
Estos CMS cuentan con un rico y a menudo abrumador conjunto de funcionalidades extra a través de plugins de software, aunque son bien conocidos por los profesionales y existen herramientas de soporte, por lo que te será fácil encontrar ayuda.
These CMS offer a bewildering array of extra functionality through software plugins and they are well known and supported tools so you will always be able to get help.
En el pasado, los usuarios tenían que aceptar el Informe de Medición estándar, pero ahora ellos pueden desarrollar sus propios plugins de software para personalizarlos... junto con el desarrollo de sus propios ciclos fijos de Palpado, generalmente en formato de Renishaw o M&H.
In the past, users had to accept the standard Measurement Report, but now they can develop their own software plugins to personalise it... along with developing their own probing Canned Cycles, usually in Renishaw or M&H format.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.