Download for Windows Premium
Publiciteit
polaco
El carácter étnico polaco de la operación rápidamente prevaleció en la práctica...
The Polish ethnic character of the operation quickly prevailed in practice...
Hablo un poco de polaco, lo suficiente para que me entiendan.
I speak a little Polish, just enough to make myself understood.
Me han contado algo sobre usted que me parece imposible en un polaco.
They told me something about you that seems impossible for a Pole.
Anna retiró la sábana que cubría el cuerpo del joven polaco.
Anna pulled back the sheet that covered the young Pole's body.
El código penal polaco prohíbe la propaganda fascista y "totalitaria".
Polish penal code forbids only "totalitarian" and fascist propaganda.
Creemos que nuestro concepto es justo lo que el mercado polaco necesita.
We think that our concept is just what the Polish market needs.
Hemos sabido, además, que se ha traducido el texto al polaco.
We have also learned that the text has been translated into Polish.
El líder ofensivo polaco marcó de cabeza de nuevo antes del medio tiempo.
The Polish offensive leader scored with a header shortly again before halftime.
Relájese en un edificio conectado con la historia del compositor polaco.
Relax in a building connected with the history of the Polish composer.
La planta ha alcanzado una posición destacada en el mercado polaco.
The mill has achieved a strong position on the Polish market.
Desde hace tres años soy lectora del polaco como lengua extranjera.
I've been teaching Polish as a foreign language for three years.
Enseñamos métodos y técnicas de enseñanza del polaco como lengua extranjera.
We teach methods and techniques of teaching Polish as a foreign language.
Desde el principio en las clases se utiliza únicamente el polaco.
From the very beginning you will speak only Polish in our classes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die polaco bevatten

Synoniemen voor polaco in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14777. Exact: 14777. Verstreken tijd: 53 ms.