Practica lo que predicas y escoge tu propio atuendo la noche anterior.
Practice what you preach and choose your own outfit the night before.
Yo sé que tu aliento apesta a alcohol cuando predicas a tus parroquianos.
You smell like alcohol when you preach to the parishioners.
Tú, que predicas tanto la importancia de tomar decisiones finales y firmes, estás en una encrucijada.
You, the one who preaches the importance of making final and firm decisions, are at crossroads.
Allá tuvimos noticias de ti y del evangelio que predicas en el mundo.
There we had news of thee and of the gospel thou preachest in the world.
Chaval, predicas a un converso, ¿vale?
Lo que predicas no es más... que perversión.
What you preach is nothing more... than a perversion.
Cuando predicas demasiado, cualquiera se rebela.
When you preach too much, anyone would become rebellious.
El mejor lema es «practica lo que predicas».
The best maxim is 'practice what you preach'.
Le predicas a tu alma con advertencias y promesas.
You preach to your soul with warnings and promises.
Walk the walk, aplica lo que predicas y todo eso.
Walk the walk, apply what you preach and all that.
Y puedes mostrarles a esta gente que practicas lo que predicas.
And you can show these people that you practice what you preach.
Y recuerda, practica lo que predicas.
Just remember to practice what you preach.
Médico, cúrate a ti mismo practicando lo que predicas para ser una autoridad confiable en salud.
Physician, heal thyself by practicing what you preach to be a trusted authority on health.