Vertaling van "programa "A" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esta tarde en el programa "A Solaina" de la televisión de Galicia en horario de 17:15 a 18:36 se emite un reportaje sobre arboles frutales cítricos y bonsais en el que participo espero que os guste.
This afternoon on "A Solain" Television of Galicia in hours 17:15 to 18:36 is broadcast a report on citrus fruit trees and bonsai in which I participate I hope you enjoy.
Esta tarde no programa "A Solaina" da televisión de Galicia en horario de 17:15 a 18:36 emítese unha reportaxe sobre arbores froiteiros cítricos e bonsais no que participo espero que vos guste.
This afternoon on "A Solain" Television of Galicia in hours 17:15 to 18:36 is broadcast a report on citrus fruit trees and bonsai in which I participate I hope you enjoy.
En la misma línea, y en alianza con el programa "A comer Pescado" se contará con un pabellón de deliciosos y nutritivos platos marinos elaborados por las más talentosas esposas de pescadores.
Along the same lines, and in alliance with the Eat Fish program, we will have a pavilion of delicious and nutritious seafood dishes cooked by the talented wives of shermen.
Mejora de la estabilidad del escáner - resolución de la situación, cuando el programa "a machamartillo" estaba al final del proceso de digitalización.
The stability of the scanner has been improved. We fixed situations when the program is not responding at the end of the scanning process.
Entre las películas seleccionadas para el programa "A Moveable Feast" se encuentra la coproducción alemana Jauja [+lee también
Among the films selected for the "A Moveable Feast" programmeis the German co-production Jauja [+see also
Antes que nada quería agradeceros todo el cariño que estoy recibiendo cuando hace tan solo una hora que ha salido mi reportaje sobre Normcore en el programa "a punto con la 2".
First of all want to thank all the love I'm getting when you only a quarter of an hour that has come my reportage on Normcore on "a point with 2".
Cuando estábamos acostumbrados a trabajar de acuerdo al programa "A", no estábamos en oposición con la naturaleza; simplemente estábamos en el nivel "inanimado".
When we used to work according to program "A" before, we were not opposite to simply were on the "inanimate" level.
Asegúrate de mirar el programa "A todo ritmo".
Varios barrios de la ciudad acogen conciertos, teatro, humor... dentro del programa "A la fresca" ¡Échale un ojo a la programación!
Different districts of the city host concerts, theater, comedy... within the program "A la fresca". This weekend, don't stay at home!
La cadena británica grabará la semana que viene en Nerja por segunda vez, para su programa "A place in the sun", cuya finalidad es mostrar propiedades a los espectadores británicos que buscan casas en venta en España.
British channel will shoot again in Nerja next week, for the Tv program "A place in the sun", which aim is show properties to british citizens who search properties for sale in Spain.
El programa "A voz de Ivan Rocha" era transmitido simultáneamente por tres radios, por eso tenía una audiencia garantizada.
The program "A voz de Ivan Rocha" was broadcast simultaneously by three radio stations, so it had a guaranteed audience.
Éste es el look que he llevado ayer a la Radio Galega al programa "A Tarde", os he dejado unas fotos al final del post junto al link, para que si os apetece lo podáis escuchar.
This is the outfit that I wore yesterday for go to the Radio Galega to the program "A Tarde". I have left some pictures at the end of the post next and the link of the program.
El otro día estuve viendo una entrevista de los años 70 a Octavio Paz en el programa "A fondo".
The other day I was watching an interview from the 70s to Octavio Paz in the show "A fondo."