De acuerdo a la explicación oficial, el objetivo del programa de consulta (會商) es
En el programa de consulta, ciertos empleadores ejemplares pueden solicitar participar en el Programa de reconocimiento del logro en seguridad y salud (SHARP).
Under the consultation program, certain exemplary employers may request participation in OSHA's Safety and Health Achievement Recognition Program (SHARP).
Consulte el menú de ayuda de su programa de consulta para averiguar la forma correcta de cambiar o actualizar las cookies.
Please refer to the Help menu of your query program to find out the correct way to change or update cookies.
Está prohibida la utilización de cualquier spider, rastreador web, robot, scraper de pantalla, programa de consulta automático u otro proceso automático o manual para controlar o copiar el Sitio o contenidos del Sitio sin el consentimiento escrito de Betmotion.
It is prohibited to use any spider, web crawler, robot, screen scraper, automated query program or other automatic or manual process to monitor or copy the Site or contents of the Site without the explicit written approval of BetMotion.
Quisiera, en nombre de mi Grupo, asegurar al Comisario que acogemos con satisfacción estas propuestas, y me gustaría hacerle algunas preguntas al respecto: en primer lugar, ¿podría ofrecernos más detalles sobre el programa de consulta en lo que respecta a los países candidatos?
Could I, on behalf of my group, assure the Commissioner that these proposals are welcome and just ask him a couple of questions about them: firstly, could he say more about the consultation programme regarding the candidate countries?
En enero de 2008 se dio inicio a un amplio programa de consulta con Estados Miembros, organizaciones internacionales y otros interesados.
An extensive consultation programme with Member States, international organizations and other stakeholders was initiated in January 2008.
Tenemos muchos recursos adicionales, incluyendo una gran cantidad de información en nuestra página web y nuestro programa de consulta gratuita y confidencial in situ.
We have many additional resources, including a wealth of information on our website and our free and confidential On-site Consultation Program.
Los ejemplos se extraen de un programa de consulta en forma de Acciones Concertadas entre Estados miembros.
Propósito de la recopilación: Establecimiento de un panel comunitario de apoyo al programa de consulta "Sustainable Sydney 2050" (Sídney Sostenible 2050).
Purpose of collection: Establishment of community panel to support Sustainable Sydney 2050 consultation program.
Para solicitar estos servicios, el empleador puede llamar o escribir al Programa de consulta de la OSHA.
To request such services, an employer can phone or write to the OSHA Consultation Program.
El Programa de Consulta en las instalaciones de la OSHA ofrece asesoramiento gratuito y confidencial a las pequeñas y medianas empresas en todos los estados de todo Estados Unidos, dando prioridad a los lugares de trabajo de alto riesgo.
OSHA's On-site Consultation Program offers free and confidential advice to small and medium-sized businesses in all states across the country, with priority given to high-hazard worksites.
A través del PREVENIMSS, el PREVENISSSTE y el Programa de Consulta Segura del Seguro Popular se promueve que la población adopte mejores hábitos de salud.
At this point, we should say that through PREVENIMSS, PREVENISSSTE and the Popular Insurance Scheme's Safe Consultation Program, we are encouraging the population to adopt better health habits.
Propiciar e instar a la participación de las Partes o de los sitios de trabajo en los programas cooperativos de OSHA como asistencia con el cumplimiento, el Programa de Protección Voluntaria, el Programa de Consulta y el Programa de Reconocimiento a Logros en Seguridad y Salud.
To promote and encourage the Parties' or worksites' participation in OSHA's cooperative programs such as compliance assistance, the Voluntary Protection Program, Consultation Program, and the Safety and Health Achievement Recognition Program.