En conjunto, el programa de labores final registró un incremento de 22,5 millones de USD debido a que los ingresos recibidos en 2006-07 fueron mayores de lo previsto.
Overall, the final Programme of Work reflected an increase of USD 22.5 million as the result of higher than planned income received during 2006-07.
Sin embargo, durante el bienio fue objeto de transferencias presupuestarias a otros capítulos del programa de labores por un importe de 2,4 millones de dólares.
However, it was subject to budgetary transfers of US$ 2.4 million to other Chapters of the Programme of Work during the biennium.
En el cuadro resumido que figura a continuación se proporciona el panorama general del programa de labores, los ingresos, y la consignación neta según los programas.
The following summary table provides a view of the programme of work, income, and the net appropriation at programme level.
Correspondencia de la ejecución del programa con el programa de labores aprobado
Correspondence of programme implementation to approved programme of work
Ello constituye la base para su preparación detallada del programa de labores revisado, asignándose presupuestos para las entidades programáticas y las dependencias encargadas de la ejecución.
This is a basis of their detailed preparation of the revised programme of work, with budgets being assigned to programme entities and executing units.
A continuación se presentan en forma transversal dos aspectos intersectoriales del programa de labores global, es decir, la utilización de redes de conocimientos temáticos y el apoyo a la creación de capacidad.
Transverse presentations of two key cross-cutting dimensions of the total programme of work, i.e. the use of thematic knowledge networks and support to capacity building, are made below.
La inclusión de otros ingresos en el programa de labores tiene la ventaja de proporcionar una imagen más completa de los recursos asociados con los trabajos que se están realizando.
The inclusion of other income in the programme of work provides a more complete picture of the resources associated with the work being undertaken.
Los costos no recurrentes y de transición se definen como costos no recurrentes sin financiar para completar la dotación de personal e infraestructuras necesarias para ejecutar el programa de labores revisado.
One-time and transition costs are defined as the unfunded non-recurring costs to arrive at the required staffing and infrastructure to implement the revised programme of work.
La reducción del programa de labores habría sido mayor si los departamentos técnicos no se hubieran beneficiado de unos ingresos suplementarios de 3,4 millones de dólares.
The reduction in the programme of work would have been higher had the technical departments not benefited from US$ 3.4 million additional income.
Todas las IC realizan misiones de puesta en marcha (de iniciación) para facilitar el cumplimiento de las condiciones para la efectividad y/o coadyuvar a la elaboración del programa de labores en materia de ejecución de proyectos.
all CIs undertake start-up missions (inception missions) in order to facilitate the compliance of effectiveness conditions and/or to help in designing the programme of work for project implementation.
El examen que se presenta a continuación está centrado en los recursos y gastos relacionados con el Fondo General y los fondos conexos que corresponden al programa de labores.
The following discussion concentrates on the resources and expenditure concerned with general and related funds comprising the programme of work.
Ello permitió al Centro atender las peticiones de sus instituciones financieras asociadas a un nivel más bajo del programa de labores de cuanto se había previsto inicialmente.
This allowed the Centre to meet the demands of its partner financial institutions at a lower level of the programme of work than originally envisaged.
27 La reducción global efectiva de recursos en la hipótesis de CNC se deriva aplicando el aumento bienal de costos del 6,1 por ciento a la base del programa de labores reducido que se requiere para mantener una cuantía neta total del presupuesto de 749,1 millones de dólares EE.UU.
27 The overall real reduction in resources at ZNG is derived by applying the 6.1% biennial cost increase to the reduced programme of work base required to remain at a total net budget level of US$ 749.1 million.