Vive la magia del cine con nuestra oferta especial de programa doble.
La entrada para el programa doble del cine incluye dos éxitos de taquilla.
Y de este modo, hemos hecho lo que antes se llamaba un programa doble.
And so we've produced what used to be called a double bill.
De ahí que la oportunidad de escuchar dos de sus obras en programa doble resultara, cuando menos, prometedora.
So the opportunity to hear two of his works in a double bill is at the very least enticing.
Más tarde, en la Plaza de la Trinidad, el programa doble era uno de los más atrayentes del festival.
Later, at the Trinidad Square, the double programme was one of the most appealing of the festival.
Esta vez, la formación especializada en música de cine ofrece este fin de semana un homenaje al compositor John Williams en forma de programa doble de dos conciertos diferentes, que cuentan con la colaboración de Multicines Tenerife.
This time, the film music group is paying tribute to composer John Williams with a double programme in two different concerts, and the collaboration of Multicines Tenerife.
Estamos proyectando un programa doble de películas animadas para los niños.
We are screening a double feature of animated films for the kids.
La entrada para el programa doble es una ganga para los amantes del cine.
The double feature ticket is a great deal for film lovers.
Disfruta de dos grandes películas seguidas con nuestra proyección en programa doble.
Watch two great films back-to-back with our double feature screening.
El cine ofrece un programa doble los fines de semana para los amantes del séptimo arte.
The theater offers a double feature on weekends for movie enthusiasts.
Nuestros eventos de programa doble siempre atraen a una gran multitud.
Our double feature events always draw a big crowd.
Tal vez debería regresar y ver otro programa doble.
Maybe I better go back and see another double feature.
La última película que vi era un programa doble.
The last movie I saw was a double feature.