El proyecto sustituye el volumen del gimnasio superpuesto al edificio por el programa docente ampliado.
The project replaces the volume of the gym superimposed on the building by the expanded teaching program.
Ambos elementos constituyen la base para la mejora del programa docente, a la vez que refuerzan la relación alumno/a profesor/a.
Both elements are the basis for the improvement of the teaching program while reinforcing the relationship pupil -teacher.
También están salvaguardados los derechos de los profesores respecto de su participación en el programa docente.
Teachers' rights regarding their involvement in the teaching programme are also safeguarded.
Sobre la planta baja se colocan tres volúmenes iguales, que alojan las aulas y el programa docente asociado.
On top of the ground floor we will place three equal volumes, which host the classrooms and the associate teaching programme.
El programa docente se ubica en una pieza representativa que ocupa la cota superior de acceso.
The educational program is located in a representative volume that occupies the upper level of the access.
Las actividades son consideradas parte integral de nuestro programa docente acompaña a los estudiantes, está siempre presente.
The activities are considered to be an integral part of the educational program, and a teacher is always present.
Por último, se confirman las recomendaciones para su práctica y se presentan los requerimientos de calidad y del programa docente de la especialidad.
The recommendations for practice and quality requirements and the postgraduate teaching programme are also presented.
Se trazan planes de coordinar con el ministerio de educación la creación del programa docente, y de la ayuda de psicología.
Plans are traced of coordinating with the education ministry the creation of the educational program, and of the psychology help.
Ofrece un programa docente que conjuga saberes teóricos y planteamientos prácticos y creativos sobre experiencias reales y profesionales que trabajan de manera transversal este binomio.
It offers an educational program that combines theoretical knowledge and practical and creative approaches to real and professional experiences that work across this binomial.
Intentó entonces constituir una comunidad, empleando sobre todo a pintores, con un programa docente encaminado tanto a desarrollar la personalidad como a facilitar los conocimientos técnicos de los estudiantes.
It tried then to constitute a community, using especially painters, with an educational program directed so much to developing the personality as to facilitating the technical knowledge of the students.
La cirugía, la ortodoncia interceptiva y el manejo de conducta forman parte del programa docente, completando así el tratamiento integral del niño.
Surgery, interceptive orthodontics and behavioural management all form part of the teaching programme, thus resulting in comprehensive treatment of the child.
Esta planificación tiene que incluir objetivos, valor añadido de la movilidad, contenido del programa docente y resultados esperados.
This planning should include the objectives, the added value arising from the mobility, the content of the teaching programme and the expected results.
El grupo valoró positivamente que mediante estas herramientas se habían alcanzado algunos objetivos planteados en el programa docente del máster.
The fact that some of the objectives set in the master's degree teaching programme had been attained by using these tools was rated positively by the group.