We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program right away
started fast
Consiga comenzado con el programa enseguida y demuestre a sus padres que usted cuida sobre la seguridad y la seguridad de sus estudiantes.
Get started with the program right away and show your parents that you care about the safety and security of your students.
Los exclusivos tutoriales interactivos Muéstreme cómo de Sony le ayudarán a familiarizarse con el programa enseguida.
Exclusive Show Me How interactive tutorials from Sony will help familiarize yourself with the program right away.
Son las personas que quieren salir del programa enseguida.
La interfaz del programa enseguida nos mostrará una lista con todas las posibles calidades de resolución (1280x720,640x360,426x240, etc.) y formatos para ese vídeo (WebM, MP4, 3GPP, etc... y simplemente tendremos que seleccionar el que más se ajusta a nuestras necesidades.
The program's interface will immediately show us a list with all the possible resolution qualities (1280x720,640x360,426x240, etc.) and formats for that video (WebM, MP4, 3GPP), and we'll just have to choose the one that suits our needs the best.
Los exclusivos tutoriales interactivos Muéstreme cómo de Sony le ayudarán a familiarizarse con el programa enseguida.
Use the included tutorial DVD or the exclusive Sony "Show Me How" interactive tutorials to help you get started fast.
Los exclusivos tutoriales interactivos Muéstreme cómo de Sony le ayudarán a familiarizarse con el programa enseguida.
Exclusive Sony Show Me How interactive tutorials help you get started fast.
Consulte la Guía de instalación (en inglés) para seguir todos los pasos de la instalación y la Guía de inicio rápido (en inglés) para empezar a utilizar el programa enseguida.
See the Installation Guide for installation steps, and the Quick Start Guide to get up and running quickly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.