We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
general programme on
overall programme on
Es evidente que las actividades que realiza la OIT permiten observar que las cuestiones relacionadas con el género y la igualdad han formado parte del programa general sobre normas internacionales del trabajo.
It is evident from the review of ILO activities that gender and equality issues have been part of the general programme on international labour standards.
La respuesta que se propone dar a estas cuestiones consiste en un extenso programa general sobre seguridad y defensa de las libertades, que combina las posibilidades de financiación del actual programa AGIS con una serie de prioridades y elementos complementarios.
The proposed response to these challenges is a comprehensive general programme on Security and Safeguarding Liberties, which integrates the possibilities for funding under the existing AGIS programme with additional elements and priorities.
(DO L 173 de 3.7.2007, p. 19)., como parte del programa general sobre los «Derechos fundamentales y justicia», mediante el procedimiento de codecisión, y por lo tanto con la plena participación del Parlamento Europeo.
19). as part of the general programme on 'Fundamental Rights and Justice' by the codecision procedure, and therefore with full participation of the Parliament.
Esta iniciativa forma parte de un programa general sobre el trabajo y la familia que incluye asesoramiento al personal sobre el cuidado de personas de edad y niños.
This initiative is part of an overall work and family programme which includes advice to staff on elder and child care.
La ejecución del programa general sobre la transmisión de madre a hijo sigue siendo una de nuestras prioridades nacionales en nuestro intento de salvar la vida de los recién nacidos y de sus padres.
Implementation of a comprehensive mother-to-child transmission programme remains one of our national priority areas in a quest to save the lives of newborns and their parents.
La comunidad mundial ha logrado avanzar en tres de las cuatro áreas del programa general sobre remesas, a saber: datos, costos y movilización de remesas para el acceso de los países al mercado de capitales.
The global community has made progress in three out of four areas of the global remittances agenda - data, remittance costs, and leveraging remittances for capital market access for countries.
Se están aplicando el programa general sobre el VIH/SIDA, los programas de supervisión y evaluación, respuesta y prevención, los de prevención de la transmisión maternoinfantil, de tratamiento y de atención.
Se ha calculado que el programa general sobre infraestructuras básicas coordinado por el Banco Europeo de Inversiones costará casi 4.000 millones de euros en los próximos dos años.
The overall programme on basic infrastructures coordinated by EIB is estimated at a total cost of nearly 4 billion euros over the next two years.
Presentó el tema la Secretaría, quien expuso el programa general sobre los diferentes enfoques de los conceptos de calidad.
The item, introduced by the Secretariat, provided an overview of the different approaches to concepts of food quality.
En mayo de 2005, la OPI, con el apoyo del UNFPA, impartió capacitación sobre la CEDAW a 50 cadetes de la academia de policía, como parte del programa general sobre violencia en el hogar.
In May 2005, OPE, supported by UNFPA, provided training for 50 police academy cadets on CEDAW as part of larger training on domestic violence.
Asimismo, puso en marcha un programa general sobre la protección de la diversidad biológica costera y marina del golfo de Guinea.
It also initiated an umbrella programme on the preservation of coastal and marine biodiversity in the West African Gulf of Guinea.
Además, el Centro está ayudando al Gobierno a establecer un programa general sobre remoción de minas de ámbito nacional.
The Centre also supports the Government's efforts to establish a comprehensive national mine-clearance programme.
Pide por consiguiente a la Comisión y al Consejo que, en el marco del nuevo programa general sobre la formación a lo largo de toda la vida, garanticen los medios necesarios para favorecer el aprendizaje de idiomas
Calls on the Commission and Council accordingly to ensure that the new integrated Lifelong Learning programme is endowed with the necessary resources for the promotion of language learning
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.