Examples with "programa que creara" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En la JS4 se recomendó que Swazilandia elaborara un programa que creara un espacio para la participación de la sociedad civil en la promoción de los derechos humanos y pusiera fin a las severas restricciones que estaba imponiendo a las operaciones de la sociedad civil.
JS4 recommended that Swaziland develop a programme that would create space for civil society in the promotion of human rights and stop the current clampdown on civil society operations.
El gobierno central en Washington tendría que activar un programa que creara más de 190 mil posiciones laborales cada mes para poder, después de ocho años, resolver la situación de los ciudadanos en el paro prolongado, calculó la organización no gubernamental Hamilton Project.
According to non-governmental organisation The Hamilton Project, Washington's central government would have to establish a programme creating more than 190,000 jobs per month, in order to resolve the eight year old long-term unemployment situation.
Andere resultaten
Estados Unidos felicita al pueblo de El Salvador por alcanzar este logro significativo y desarrollar un programa que creará más oportunidades para los salvadoreños.
The United States congratulates the people of El Salvador for reaching this significant achievement and developing a program that will create more opportunities for Salvadorans.
Ejecutar ManageEmployee binario para ejecutar el programa que creará 100000 registros en la tabla de los empleados.
Execute ManageEmployee binary to run the program which will create 100000 records in EMPLOYEE table.
Llene y firme las 2 formas con este programa que creará las formas para usted.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.