We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program that brings
program that takes
program carried
Xpediente es un excelente programa que lleva a la teleaudiencia a la escena del crimen en los casos de expediente abierto o no resueltos.
Xpediente a groundbreaking program that brings the viewing audience to the scene of the crime of open or unresolved cases.
Es un práctico programa que lleva su programa de cursos a su móvil habilitado para Java.
Lukkari is a handy program that brings your course schedule to your Java enabled mobile.
Por lo tanto, ella está ofreciendo un programa que lleva la sicoterapia fuera de la oficina, al aire libre.
As a result, she is offering a program that takes psychotherapy out of the office and to the great outdoors.
Soy consciente de que se trata de un programa que lleva un tiempo en el mercado, pero mas que nada se trata de hacer una pequeña compilación de recursos de este programa, skins y alguna utilidad.
Is a program that takes time on the market, but more than anything is to make a small collection of resources for this program, skins and some.
La ocasión fue propicia para trasladar a la audiencia información sobre Cuba en el marco del programa que lleva a cabo el centro de estudios, titulado "Conociendo a América Latina".
The occasion was propitious to transfer to the audience information about Cuba in the framework of the program carried out by the study center, entitled "Knowing Latin America".
Esta actividad forma parte del programa que lleva a cabo Red Deporte junto a FIFA - Football for Hope durante todo el año 2015.
This activity is part of the program carried out by Red Deporte with FIFA - Football for Hope throughout 2015.
Spanish Summer es un programa que lleva estudiantes de entre 14 y 17 años a España para estar con una familia de acogida durante 15 días en verano.
Spanish summer is a program that takes students ages14-17 years old to Spain to stay with host families for 15 days during the summer.
Las dos imágenes superiores se llevaron a cabo a través de un alto rango dinámico (HDR), programa que lleva a cabo los colores más vivos y dinámicos.
The two top images were run through a High Dynamic Range (HDR) program that brings out more vivid and dynamic colors.
De acuerdo con datos de la Asociación de Industriales de Línea Blanca, entre septiembre del 2014 y julio del presente año, los fabricantes nacionales han vendido 177472 cocinas de inducción dentro del programa que lleva adelante el Ministerio de Electricidad.
According to data from the Association of Industrial Appliances, between September 2014 and July of this year, domestic manufacturers have sold 177,472 induction cookers in the program carried forward by the Ministry of Electricity.
Un programa que lleva a cabo la opción basada en el hogar deberá
Hay un programa que lleva bebés a salones de primaria y se ha descubierto que eso aumenta la empatía y disminuye las agresiones.
One program brings babies into elementary classrooms, which has been found to increase empathy and decrease aggression.
Muchos entienden que el nombre de - es un sistema y un programa que lleva en sí la verdad de gran importancia.
Many people understand that the name - it is a whole system and the program that comes with a truly great value.
Excepto para los comandos integrados, el ordenador ejecuta cada comando encontrando el programa que lleva su nombre y ejecutándolo.
Except for the built-in commands, the computer runs each command by finding the file that bears its name and executing that file.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.