We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esto le ayudará a desarrollar programas grandes que requieren varias versiones de idioma o un programa que requiere la arquitectura modular.
This helps you develop large programs that require multiple language versions or a program that requires modular architecture.
Esto es más crucial si estás mirando un programa que requiere que pagues para descargarlo.
This is more crucial if you're looking at a program that requires you to pay to download.
Si tiene un programa que requiere más de 3 Gbytes, debe ejecutar el programa en un sistema que no tenga el NCA habilitado.
If you have a program that needs more than 3 Gbytes, you need to run the program on a system that does not have NCA enabled.
Respecto a Localhost Azureus, es un programa que requiere mucho menos espacio que la mayoría de los programas de su categoría.
About the download, Localhost Azureus is a light program that needs less storage than the average program in the section Downloading software.
Esto resulta particularmente grave para un programa que requiere de insumos como equipo médico, ambulancias y otros, para garantizar la universalidad en la cobertura de los servicios de salud.
This is particularly serious for a programme requiring inputs such as medical teams and ambulances in order to ensure universal coverage of the health services.
La casa, proyectada para una familia, dispone de un extenso programa que requiere el uso de dos circuitos alternativos, uno interior y el otro exterior, con el objeto de facilitar la independencia de la vida de los padres y sus hijos.
The house, designed for a family, covers an extensive programme requiring the use of two alternative circuits, and interior and an exterior one, to facilitate the independence of the parents' and children's lives.
Tras ejecutar un programa que requiere del uso de gran cantidad de memoria, en ésta quedan residuos que mientras el ordenador no se reinicie pueden hacer que éste vaya lento.
After launching a program that requires using a large amount of memory, remains may be left behind that make our computer run slower until we reboot it.
Es por lo tanto un programa que requiere y valida proyectos de elevada calidad técnica, que respondan a unos estándares de desarrollo e investigación de primer nivel y que presenten potencial de mercado.
This is therefore a program that requires and validates products of high technical quality, that meet top-notch development and research standards and have market potential.
Puede escribir un programa que requiere autorización, agregar las autorizaciones al sistema, crear un perfil de derechos para estas autorizaciones y asignar el perfil de derechos a los usuarios o a los roles que tienen permiso de utilizar el programa.
You can write a program that requires authorization, add the authorizations to your system, create a rights profile for these authorizations, and assign the rights profile to users or roles who are allowed to use the program.
Este problema se puede solucionar incluyendo el comando siguiente en el archivo de proceso por lotes antes de llamar al programa que requiere la capa de compatibilidad.
You can resolve this issue by including the following command in the batch file before you call the program that requires the compatibility layer
El hilo que mantiene el bloqueo es libre de ejecutar su sección crítica -la sección de un programa que requiere acceso exclusivo a alguna variable-, y desbloquear los datos cuando termine.
The thread holding the lock is free to execute its critical section (the section of a program that requires exclusive access to some variable), and to unlock the data when it is finished.
A. operar ningún proceso o programa que requiere más de 10 MB de espacio de memoria
A. run any process or program that requires more than 10 MB of memory space
¿Está aplicando para una programa que requiere recomendaciones?
Are you applying to a program that requires recommendations?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.