We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program suggests
tool offers
tool boasts
program encourages
show suggests
programme suggests
tool sports
tool features
Al seleccionar dos arcos, el programa sugiere todas las tangentes disponibles.
When selecting two arcs the program suggests all available tangents.
Como un emparejador virtual, el programa sugiere compañeros de habitación perfectos para estudiantes universitarios.
As a virtual matchmaker, the program suggests perfect roommates for college students.
El programa sugiere una interfaz fácil de usar para que usted redirija el dominio o subdominio de su elección con solo unos clics en vez de introducir modificaciones complejas en el archivo.htaccess.
The tool offers a simple-to-use interface, so you'll be able to forward a desired domain or sub-domain with merely a couple of mouse clicks instead of making complex.htaccess file modifications.
El programa sugiere una interfaz muy útil para que usted redirija el dominio o subdominio deseado con solo unos clics y no introducir cambios complicados en el archivo.htaccess. Seguridad WHOIS
This tool offers a simple-to-use interface, so you can redirect a given domain or subdomain with merely a couple of mouse clicks instead of making tricky modifications to the.htaccess file.
El programa sugiere una interfaz fácil de usar para que usted desvíe el dominio o subdominio de su elección con solo unos clics en vez de introducir modificaciones complejas en el archivo.htaccess.
The tool boasts an easy-to-work-with interface, so you can redirect a specific domain or sub-domain with just a few clicks of the mouse instead of making tricky modifications to the.htaccess file.
El programa sugiere una interfaz fácil de usar para que usted desvíe el dominio o subdominio que ha elegido con solo unos clics en el lugar de realizar cambios complicados en el archivo.htaccess.
The tool boasts a user-friendly interface, so you will be able to redirect a chosen domain or subdomain with only a few clicks instead of making complex.htaccess file modifications. Domain Locking
El programa sugiere crear en ella un archivo library.jclic.
The program suggests to create in it a file named library.jclic.
Sin embargo, la escasa utilización de este programa sugiere que tanto los estudiantes no son conscientes del programa o este no está proporcionando solución deseada por los prestatarios.
But the low take-up on this program suggests that either students are unaware of the program or it is not providing the solution borrowers desire.
"Un programa sugiere para nosotros algo mucho más sustancial que lo que puede verse en las pruebas".
"A program suggests to us something far more substantial than what we see in the evidence."
El programa sugiere una interfaz fácil de usar para que usted redirija el dominio o subdominio de su elección con solo unos movimientos del ratón en vez de hacer cambios complicados en el archivo.htaccess.
This tool offers an easy-to-use interface, so you can redirect a preferred domain or subdomain with merely a few clicks instead of making tricky.htaccess file modifications. Video Tutorials
Si un jugador pierde o gana demasiado, el Programa sugiere que el jugador deje de jugar y regrese después de unos minutos.
If a player is losing or winning too much, the Program suggests the player to stop playing and come back after a few minutes.
Por último el Programa sugiere medidas para tornar la Justicia más eficiente, de modo de asegurar un más efectivo acceso de la población a los Tribunales y el combate contra la impunidad...
Finally, the Program suggests measures to render Justice more efficient so as to ensure more effective access of the population to the courts and the battle against impunity...
Entonces, el programa sugiere el número y disposición de las cajas.
The program then suggests the number and arrangement of boxes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.