We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmable via
programmable through
programmable using
programmable by using
Autoreinicio (automático con el retorno de la red, programable mediante el software o el cuadro sinóptico).
Auto restart (automatic when mains supply is restored, programmable via software or display panel)
Estos transmisores RTD están disponibles en una versión programable por computadora, o en una versión programable mediante potenciómetros del cero y span.
These RTD transmitters are available in a computer programmable version or a version which is programmable via zero and span potentiometers.
Joystick programable mediante combinación de teclas.
versión -E: programable mediante conexión ETHERNET al protocolo SCPI.
version -E: programmable via ETHERNET link with the SCPI protocol.
Esta función es programable mediante el Técnico Electrónico Cat (Cat ET) y Messenger.
This function is programmable via Cat Electronic Technician (Cat ET) and Messenger.
Programable mediante comandos de ráfaga.
Programmable via burst commands.
Programable mediante PC y kit adecuado (a comprar por separado), para poder adaptarlo a los distintos modelos de automóvil.
Programmable via PC and specific kit (to buy separately) to adapt it to different vehicle models. Package contents
Programable mediante CODESYS V3.5, el software líder de automatización independiente del fabricante
Programmable via CODESYS V3.5, the leading, manufacturer-independent automation software
Programable mediante conexión USB con software SX GENE gratuito y almacenamiento en lápiz USB en el frontal
Programmable via USB link with SX GENE software and storage on USB key on front panel
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.