Vertaling van "programado para comenzar" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estaba programado para comenzar un nuevo trabajo el día después del accidente, pero fue incapaz de trabajar después del accidente.
He was scheduled to start a new job the day after the accident but was unable to work following the accident.
El consejo de guerra estaba programado para comenzar después de una extensa etapa preparatoria.
The court martial was set to begin after an extensive preparatory stage.
Después de dos juegos muy disputados, el partido decisivo está programado para comenzar al mediodía.
After two hard-fought games, the rubber match is set to begin at noon.
El juicio está programado para comenzar en algún momento de la próxima semana.
The trial is set to begin sometime next week.
El próximo proyecto está programado para comenzar el mes que viene.
The next in line project is set to begin next month.
El proyecto estaba programado para comenzar este mes, pero fue aplazado,
The project was scheduled to begin this month but was postponed in part
Se debe cancelar cualquier cambio de plan o servicio programado para comenzar al inicio del siguiente ciclo de facturación.
Plan or feature changes scheduled to begin at the start of your next bill must be canceled.
El concierto esta programado para comenzar a las 9 p.m.
The show is scheduled to begin at 9 p.m.
El curso está programado para comenzar en la primavera y, por supuesto, ya está completo.
The course is scheduled to begin in the spring and, of course, is already full.
Cualquier artículo puesto en venta durante el periodo promocional, pero en un anuncio que esté programado para comenzar tras dicho periodo.
Any item listed during the promotional period but scheduled to start after the promotional period.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.