Ahorre costos realizando un trazado de ruta programado por cada vendedor.
Save costs by performing a trace route programmed by each vendor.
El jardín tiene riego programado por aspersión y una gran pinada...
The garden has irrigation programmed by sprinkling and a large pine forest...
Habilite el mantenimiento programado por horas del motor y reciba recordatorios rápidos.
Enable maintenance scheduled by engine hours and receive prompt reminders.
El horario de prácticas es programado por los entrenadores voluntarios.
Tercero, no podemos cambiar planes que han sido programado por meses.
Third, we can't change plans that have been scheduled for months.
Parte de él ya lo han programado por ti.
Los participantes compiten con un robot diseñado y programado por ellos.
The participants compete with a robot designed and programmed by them.
Este puede ser construido y programado por un niño de siete años.
This computer can be constructed and programmed by seven years old children.
El número del teléfono celular es programado por su administrador del sistema.
The cell phone number is programmed by your system administrator.
Eso es programado por los técnicos en la fase de instalación.
This is programmed by the technician during installation.
Pero el miedo es programado por la propia mente.
But the fear is programmed by the mind itself.
Demos y juegos originales, programado por él mismo.
Original demos and games, programmed by himself.
Su proveedor de servicios puede haberlos preestablecido o haberlos programado por separado.
These may already be preset or be separately programmed by your service provider.