We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
front-end
Este repositorio contiene preguntas de entrevistas a programadores front-end, que pueden ser usadas para revisar a candidatos potenciales.
This file contains a number of front-end interview questions that can be used when vetting potential candidates.
Ya sea que esté buscando aumentar su equipo actual o necesite un escuadrón de desarrollo completo, nuestros programadores front-end y back-end, diseñadores UI/ UX, ingenieros de bases de datos y especialistas en control de calidad tienen lo que está buscando.
Android Development Services Our front-end and back-end coders, UI/UX designers, database engineers and QA testing specialists synchronize all of their efforts to deliver enterprise-class products.
Colaborar estrechamente con los programadores front-end y móvil para diseñar nuevas funcionalidades y negocios.
Collaborate closely with front-end and mobile programmers to design new functionalities and businesses.
Bueno, para los programadores front-end principiantes en particular es una línea bastante estética de trabajo.
Well, for starters front-end development in particular is a very aesthetic line of work.
Nuestro equipo posee, además de directores y asistentes de arte, profesionales expertos en Motion Design y programadores Front-End para solucionar cualquier necesidad de nuestros clientes.
In addition to art directors and assistants, our team has professional experts in Motion design and Front-End Programmers to meet all of our customers' needs.
DESARROLLO Nuestros equipo de técnicos, programadores front-end y back-end y desarrolladores se ponen manos a la obra para transformar la idea reflejada en el papel a una realidad online.
DEVELOPMENT Our team of technicians, front-end and back-end programmers and developers are set to transform the idea reflected in the paper to an online reality.
Entre estos dos extremos, el departamento técnico ideal incluye un Gerente de Desarrollo de Sistemas, un scrum máster, uno o más Product Managers y un equipo de desarrolladores web, programadores front-end, back-end y full stack, así como desarrolladores de aplicaciones y Java.
In between those two extremes will be a Head of Development, a scrum master, product managers and one or more teams of front-end developers, back-end developers, full stack developers and possibly application and Java developers.
Andere resultaten
Para empresa de desarrollo de Software del centro de Barcelona, seleccionamos a programador Front-End.
For Software development company the center of Barcelona, select a Front-End Programmer.
Programador front-end: desarrollo de las pantallas web para máxima usabilidad
Decide si quieres ser un programador front-end o back-end, y comienza a aprender los lenguajes asociados.
Choose if you want to be a front-end or back-end developer, and start learning the associated languages.
Aprende los recursos para desarrollar diseño digital y las herramientas tecnológicas para formarte como programador front-end and back-end con nuestras titulaciones oficiales y cursos.
Learn the resources to develop digital design and the technological tools to train as a front-end and back-end programmer with our official qualifications and courses.
En Equippo soy el programador Front end y me gusta ayudar a que el sitio web se vea de la mejor manera que pueda ser.
At Equippo I am the frontend developer and I like helping to make the website the best it can be.
Buscamos a un programador Front-end con más de 2 años de experiencia en desarrollo de interfaces web con algún Framework basado en JavaScript (Angular, React, Vue...).
We are looking for a Junior Front end developer with over 2 years of experience in web interface development with any Framework based in javascript (Angular, React, Vue...).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.