We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
schedule another
program another
Muncie tuvo dificultades para programar otro juego.
Si esto sucede, actualice la dirección del beneficiario antes de programar otro pago.
If this happens, please update the payee's address before scheduling another payment.
Después de este tiempo, puede consultar con su cirujano estético si desea programar otro tratamiento.
After this time, you can consult with your cosmetic surgeon if you would like to schedule another treatment.
Una vez que haya alcanzado el límite de los 30 mensajes, no podrá programar otro mensaje hasta que uno de sus mensajes programados se publique (o elimine).
Once you reach the limit of 30 messages, you won't be able to schedule another message until one of your scheduled messages is published (or deleted).
Nota: Si no puede encontrar un horario ideal para la visita, favor de contactarnos por correo o por teléfono y podemos programar otro horario.
Note: If you can't find an ideal time for the visit, please contact us by email or phone and we can schedule another time.
Tucker también anunció que el departamento está trabajando con DCAS para programar otro examen en la primavera, en parte para compensar a la gente que quedó fuera la última vez.
Tucker also announced that the department is working with DCAS to schedule another exam in the spring, in part to make up for people getting shut out last time.
¿Tal vez debiéramos programar otro masaje?
Perhaps we should schedule another massage?
Seguimos trabajando para programar otro laboratorio hacia junio o julio.
We're working to schedule another laboratory around June or July.
Incluso hemos decidido programar otro para nuestras próximas vacaciones en Londres.
We've even decided to schedule another one for our next holiday in London.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.