We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
schedule your own
program your own
Tendrás que programar tu propio vuelo con una aerolínea de tu elección.
You will need to schedule your own flight with any airline of your choosing.
Si tienes amigos que deseen unirse a ti, es posible programar tu propio grupo a partir de 3 personas por sesión.
If you have friends who would like to join you, from 3 persons per session you can schedule your own group.
También te mostraré como programar tu propio localizador así puedes programar un vehículo auto-dirigido.
I also want to let you program your own localizer so you can program a self-driving car.
Aprende a programar tu propio microordenador, a diseñar en 3D, crear aplicaciones y mucho más.
Program your own microcomputer, design in 3D, create applications and much more. More info
Con SmartCMS puedes crear y programar tu propio contenido más de 24 horas todos los días.
With SmartCMS you can create and schedule your own content over 24 hours every day.
Bien, debe ser agradable programar tu propio horario, llegar cuando te apetezca.
Right, must be nice making your own hours, rolling in whenever you feel like it.
Puedes programar tu propio horario y ahorrar tiempo evitando el tráfico y el estacionamiento, por ejemplo.
You can make your own schedule and save time by avoiding traffic or parking, for example.
Asimismo, tendrás la libertad de programar tu propio horario y hacer el trabajo extra cuando no tengas que ir a la escuela.
You would have the freedom to work around your schedule, and do extra work anytime you have days off from school.
Para reservaciones u obtener más información sobre cómo programar tu propio ecotour, puedes enviar un correo a o llamar al (638) 380-0000.
For more information please email us at:, or call us at +01 52 (683) 638-0113.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.