Examples with "programarlo y reprogramarlo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Con la versión Wireless puedes mantener una conexión constante con tu robot y así programarlo y reprogramarlo mientras está en funcionamiento.
With the Wireless version, you keep a constant connection with your robot. Program and reprogram it on the fly, while it is on the playground!
Andere resultaten
Esta impulsa a las empresas a buscar una fiabilidad y flexibilidad para procesos tecnológicos cada vez más complejos, y a desarrollar la capacidad de programarlos y reprogramarlos rápidamente en función de las demandas, de las opciones preferidas y de las innovaciones.
It forces companies to search for reliability and flexibility in what are often complex technological processes and to develop the capacity to quickly program and reprogram them in line with demand, and to seek out preferred options as well as innovations.
La hipnosis es una forma de hacer terapia que accede directamente a la mente subconsciente a fin de «programarla» o «reprogramarla» para realizar los cambios que deseamos, como reemplazar pensamientos, creencias o hábitos negativos con positivos y saludables.
Hypnosis is a way of doing therapy that directly accesses the subconscious mind so as to "program" or "reprogram" it to make the changes we want, like replacing negative thoughts, beliefs, or habits with positive, healthy ones.
Usted tiene derecho a parar la entrevista en cualquier momento y reprogramarla.
You have the right to stop the interview at any time and reschedule.
Puedes programarlo y llevar a cabo muchos experimentos.
You will be able to program it and carry out numerous experiments.
Tal vez puedas interactuar con Compu-mujer y reprogramarla.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.