We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Impulsamos programas que brindan a niños y niñas en condiciones de vulnerabilidad mejores oportunidades para progresar y ser exitosos.
We enhance programs that provide children in vulnerable life situations with better opportunities to develop and succeed.
También hay programas que brindan apoyo a los estudiantes antes de la escuela y, en algunos casos, durante la jornada escolar.
There are also programs that provide support for students before school and, in some cases, during the school day.
Fortalecer y ampliar los programas para los necesitados, los programas que brindan protección básica a todos y los programas de seguro social; la selección de programas en cada país dependerá de su capacidad financiera y administrativa
Strengthening and expanding programmes targeted to those in need, programmes providing universal basic protection, and social security insurance programmes, with the choice of programmes depending on national financial and administrative capacities
Tercero, el Estado ha desarrollado actividades para prestar asistencia a los niños discapacitados mediante un plan nacional que contiene varios programas que brindan muchos beneficios a los niños en las esferas de la capacitación, el empleo y la integración social.
Thirdly, the State has developed activities to assist children with disabilities through a national plan containing various programmes providing many benefits to children in the areas of training, employment and social integration.
He aprobado leyes que mejoran la supervisión de los programas que brindan servicios de salud mental y que promueven pequeñas empresas propiedad de veteranos.
I have passed legislation improving oversight on programs providing mental health services and promoting veteran owned small business.
Los servicios de intervención temprana incluyen diversos recursos y programas que brindan apoyo a las familias para mejorar el desarrollo de un niño.
Early intervention services include a variety of different resources and programs that provide support to families to enhance a child's development.
Esa clase de iniciativas resultan particularmente logradas cuando se complementan con programas que brindan acceso al agua potable, la energía, las cocinas seguras y demás.
Initiatives like these are especially successful when complemented with programs that provide access to clean water, energy, safe cooking stoves, and so on.
Los programas que brindan más sesiones de asesoría o sesiones más largas tienen una mejor probabilidad de éxito.
Programs that provide more sessions or longer sessions have a better chance of success.
Por lo general, el estado paga por los medicamentos con prescripción a través de programas que brindan atención médica o seguro de salud a ciertos habitantes del estado.
Typically, the state pays for prescription drugs under programs that provide health care or health insurance to certain state populations.
Es por eso que la liga respalda programas que brindan a los jóvenes los recursos y las habilidades para ayudarlos a lograr el éxito en la vida, sin importar el camino que transiten.
That's why the league supports programs that provide young men and women with the resources and skills to help them achieve success in life, no matter where their path may lead.
Si eres un cuidador, es posible que sientas curiosidad sobre los centros de cuidado diario para adultos, programas que brindan atención y compañía para adultos mayores que necesitan asistencia o supervisión durante el día.
If you're a caregiver, you might be curious about adult day services - programs that provide care and companionship for older adults who need assistance or supervision during the day.
Para ello, hemos desarrollado varios programas que brindan a nuestros estudiantes experiencia de primera mano en la creación y desarrollo de actividades musicales que benefician a estudiantes y familias en la comunidad que no tienen acceso o contacto regular con las artes.
To do this, we have developed several programs that provide our students with first-hand experience in the creation and development of musical activities that benefit students and families in the community who do not have access or regular contact with the arts.
La universidad cuenta actualmente con más de 20,000 estudiantes y 40,000 graduados; cerca de 1.000 académicos; 7 facultades, 3 institutos, 4 escuelas, 3 escuelas vocacionales y 150 programas que brindan educación a sus estudiantes asociados, universitarios y de posgrado.
The university currently has more than 20,000 students and 40,000 graduates; nearly 1,000 academicians; 7 faculties, 3 institutes, 4 schools, 3 vocational schools, and 150+ programs that provide education to its associate, undergraduate, and graduate students.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.