We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hemos introducido cambios, donde ha procedido, en nuestra política de desarrollo, incluso en los programas y en los marcos institucionales y organizativos.
We have initiated changes when necessary in our development policies, including in programmes and in institutional and organizational frameworks.
El cambio debe ser visible en los programas y en el ejercicio de la autoridad y del poder.
This change has to be visible in terms of programmes and in terms of the exercise of authority and power.
De esta manera la información se comparte en los dos programas y en la plataforma móvil.
The information is shared with both programs and in the mobile platform.
Nuestro sitio está en desarrollo, se ensancha regularmente en programas y en documentos que usted podrá cargar desde sus apariciones.
Our site is in development, it widens regularly in programs and in documents which you can download from their appearances.
Hay ciertos requisitos para ser admitidos en esos programas y en la mayoría de los casos hay una lista de espera.
There are certain requirements to be admitted to those programs and in most cases there is a waiting list.
Las propias personas de edad, así como todos los demás beneficiarios, deben participar en el diseño de los programas y en su posterior ejecución.
Older persons themselves, as well as all other intended beneficiaries, have to be engaged in the design of programmes and in their subsequent implementation.
No obstante, hacer realidad estos objetivos dependerá del grado en que las comunidades y las propias personas vulnerables participen en la concepción de los programas y en su ejecución.
But their achievement will depend on the degree to which communities and the vulnerable people themselves become involved in the design of the programmes and in implementing them.
Pero, sobre todo, usted aprenderá a ver las estructuras comunes en los programas y en las herramientas, y cómo aplicar ese experto pensar para aprender nuevas tecnologías rápidamente.
But, crucially, you will learn to see the common structures in programs and in tools, and how to apply that expert thinking to learn new technologies quickly.
Provoquen a sus líderes, participen en los programas y en las actividades.
Provoke your leaders and get involved in programs and activities.
Le deseamos lo mejor en sus nuevos programas y en su jubilación.
We wish her the best in her new programmes and her retirement.
Diseñando un sistema que se sustenta en tres programas y en el trabajo en red de los centros.
Designing a system based on three programmes and the centres' networking efforts.
Su insistencia en el enfoque por programas y en la adopción de la ejecución nacional era digna de elogio.
Its emphasis on the programme approach and use of national execution was commendable.
Mejoras extensivas en el desarrollo de programas y en las capacidades de visualización
Extensive improvements in application development and visual display capabilities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.