En la siguiente tabla se enumeran los programas y la función de cada programa.
Sírvanse suministrar información sobre los beneficiarios de los programas y la cuantía otorgada a cada unidad.
Please provide information concerning the beneficiaries of the programmes and the amount given to each unit.
Más información a seguir sobre estos programas y la ayuda necesaria.
El mensaje, los programas y la plataforma política, necesitan abrazar la diversidad.
Su trabajo permitirá la implementación de nuevos programas y la expansión de los ya existentes.
His work will allow for expansions of current programs and the implementation of new ones.
La naturaleza de esos programas y la velocidad con que se aplican son motivo de profunda preocupación.
Many concerns have arisen over the nature of these programmes and the speed with which they are undertaken.
Como resultado, el archivo de instalación de programas y la música en medios de audio se inician inmediatamente.
As a result, the setup file of programs and the music on audio media start immediately.
Se reforzará la conexión entre estos programas y la labor analítica de las divisiones involucradas.
The link between these programmes and the analytical work of the Divisions concerned will be strengthened.
WildChina se enorgullece de atender a estas exclusivas instituciones educativas que esperan innovadores programas y la más alta calidad en el servicio.
WildChina is proud to cater to these exclusive educational institutions that expect innovative programs and the highest quality of service.
Dijo: Solo habla de los programas y la tecnología.
He said, Just talk about the programs and the technology.
Dinero que bien serviría para otros programas y la generación de más empleos.
Money that would serve well for other programs and generate more jobs.
El diseño busca el apilamiento de los programas y la superposición de relaciones.
The design looks to the stacking of programs and overlapping relationships they form.
Ya ha pasado el tiempo de los grandes programas y la gran financiación.