We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tests validate
Estas pruebas validan los diseños mejorados, los componentes actualizados y las tecnologías avanzadas que usamos para fabricar mejores partes para usted.
These tests validate the enhanced designs, upgraded components and advanced technologies we use to build better parts for you.
En la actualidad, las pruebas validan las ventajas de combinar la conectividad y la automatización
Currently, tests validate the advantages to combining connectivity and automation
Las pruebas validan la resistencia máxima de la estructura con un peso máximo de 10 kg.
The tests validate frame strength at a maximum weight of 110 kg.
Incluso los usuarios profesionales de pda's, tablets y smartphones robustos desconocen, en su mayoría, aquello que define a los "ordenadores robustos,", qué pruebas validan la robustez y cómo se llevan a cabo dichas pruebas.
Even professional users of rugged tablets and rugged handhelds are sometimes unsure of what defines a "rugged computer," which tests validate ruggedness and how these tests are carried out.
Sin embargo, es esencial llevar a cabo pruebas de rendimiento y seguridad de cada pieza del equipo.Ese tipo de pruebas validan que las piezas del equipo son seguras y capaces de desempeñar las funciones para las cuales fueron diseñadas.
However, it isalso essential to carry out performance and safety tests on each piece of equipment.Such tests validate that each piece of equipment is safe and is capable of performingits intended function.
Estas pruebas validan el método de análisis (método CDR FoodLab) de todos los sistemas de análisis de la línea CDR FoodLab.
These tests validate the analysis method (CDR FoodLab method) of all the analysis systems of the CDR FoodLab Line, comprising the new versions of the systems: CDR BeerLab and Junior, CDR WineLab, CDR FoodLab for fats and oils.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.