Quizás con mi partida, les pueda devolver el favor.
Esta noche, espero que pueda devolver el favor.
Puede que no te lo pueda devolver.
Bueno, es raro que alguien como yo pueda devolver algo.
Se hizo para que la caché pueda devolver datos en dos ciclos.
Espero que algún día te pueda devolver el favor.
Maybe one of these days I can return the favor.
Solo tomo lo que yo pueda devolver.
I take only that which I can return.
Sin embargo, la chica pueda devolver el cuchillo, lo que indica acerca de la denegación.
No, tienes que volver a montarlo para que lo pueda devolver.
No, you have to put this back together right now so I can return it.
Que no pueda devolver todo lo que yo le doy,
Espero que vengan muchos más años para que os pueda devolver toda la felicidad prestada.
I hope many more years to come so that I can return all this happiness.
Alguien que pueda devolver el fuego.
Que sea cedido a uno sin patrimonio o nóminas y que difícilmente pueda devolver lo que recibe.
That is given to somebody without patrimony or payrolls and that difficulty could return what receives.