Vertaling van "que ... Esta" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jared me dijo que... esta invitación te parecía rara.
Jared tells me that this invitation was weirding you out.
Pero tengo que empezar a admitir que... esta es mi vida.
I got to start believing that this is my life...
De modo que... esta noche cuida de mamá.
Así que... esta noche, ocúpate de la señora.
Y te alegrará saber que... esta es tu última sesión.
And you'll be happy to know that this is your final treatment.
Esa chica jura y perjura que... esta mujer evitó que se presentaran a las pruebas.
The girl swears up and down that this woman stopped her from taking the tests.
Bueno, les aseguro que... esta tecnología es lo más nuevo disponible en los deptos. de policía.
Well, I can assure you that this technology represents the latest available to police departments.
Lo que significa que... esta persona, como su esposo no tendría un riñón, se podría arrepentir.
Which means that this person, since her husband's no longer getting a kidney, would drop out.
También tenemos razones para creer que... esta chica compró un arma de fuego ilegal... mientras estaba en su establecimiento.
We also have reason to believe that this girl purchased an illegal firearm while she was in your establishment.
Lo que este video me demuestra es que... esta pobre chica necesita a un psiquiatra.
All this video proves to me is that this poor girl needs a psychiatrist.
¿Estás diciendo que... esta cámara enteramente es un Arca gigante?
Are you suggesting that this entire chamber is a giant Ark?
Entonces lo que hice, es que... Esta fue la primera vez que lo hacía.
Reseña que ... Esta espera le ha costado a la empresa más de $1,2 millones entre planilla y alquiler de la terminal aérea (unos $4 mil al mes), sin contar el costo del leasing del avión Antonov 26.
reports that ... This wait has cost the company more than $1.2 million between payroll payments and rental of the air terminal (about $4 thousand a month), not counting the cost of leasing the Antonov 26 aircraft.