We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En algunos casos puede sugerirse el consumo de medicamentos que complementen el tratamiento.
In some cases, the use of medications may be suggested to complement the treatment.
También se necesita una gama de instrumentos políticos que complementen el marco jurídico para promover la igualdad de oportunidades de forma eficaz.
A range of policy tools are also needed to complement the legal framework, in order to promote equal opportunities effectively.
Si no quieres que tu jardín sea completamente silvestre, escoge al menos unas cuantas especies que complementen el resto de tu jardín y que atraigan abejas.
If you don't want your garden to be completely wild, choose at least a few species that will complement the rest of your garden and attract bees.
Aquí se ponen a disposición de los huéspedes más exigentes una amplia gama de servicios que complementen el estilo de la vieja Toscana.
Here are made available to the more demanding guests a range of amenities that will complement the style of Old Tuscany.
Opta por tus tonos favoritos y equilíbralos con los que complementen el local y la estación.
Pick your favorite shades and balance them with those that complement the location and season.
Las flores de color blanco o crema son tradicionales, pero lo mejor es escoger colores que complementen el vestido de la novia.
White or cream flowers are traditional, but it's best to choose colors that complement the bridal dress.
Se valorarán sugerencias de otros ítems que complementen el branding de la marca.
Suggestions of other items that complement the branding of the brand will be valued
El momento actual también demanda el fortalecimiento de la integración económica en el ámbito de nuestra región, con medidas que complementen el acervo de liberalización ya existente.
This moment demands a strong economic integration within the scope of our region, with measures that complement the existing liberalization acts.
Elija un estilo que le haga sentir sumamente cómodo y elija colores que complementen el diseño en general y resalten el ambiente.
Choose a style that makes you feel completely at ease, and select colours that complement the overall look and enhance the ambience.
Apoyamos la implementación de nuevas prácticas que complementen el uso de técnicas populares de pedagogía, con el fin de promover la creatividad en la educación.
We support the implementation of new practices that complement the uses of popular pedagogical techniques, in order to promote creativity in education.
Una para-vivienda, que tiene la función de albergar una habitación-estudio y una sala que complementen el uso del pequeño apartamento de enfrente.
A para-housing, which has the function to locate a studio and another room in order to complement the uses of the small apartment opposite.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.