We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
that the program generates
La emoción y entusiasmo que el programa genera en los niños, los padres de familia, las escuelas y las comunidades no tiene parangón.
The excitement and enthusiasm that the program generates for children, parents, schools and communities is unmatched.
De los resultados se concluye que el programa genera mejoras en las habilidades entrenadas en niños en situación de exclusión.
Based on the results, it can be concluded that the program generates improvements in the skills trained in children in situation of exclusion.
Sé que el programa genera ingresos por cada clic en los anuncios promovidos, que significa que hará todo lo posible para hacerte hacer clic en ellos.
Know that the program generates revenue for every click on the promoted ads, which means that it will do everything to make you click them.
Rpv ejecuta programas escritos en PHP en un servidor remoto y recolecta los datos que el programa genera.
Rpv executes PHP programs on a remote server and collect the data that the program generates.
Conducida por una consultora especializada, JS/Brasil, la Evaluación de Impactos del PDCIS comprobó con rigor científico que el programa genera transformaciones significativas en la vida de sus beneficiarios.
Conducted by the specialized consulting firm Js/Brasil, the PDCIS Impacts Evaluation proved, with scientific rigor, that the program generates significant transformations in the lives of its beneficiaries.
El resultado de la evaluación mostró con seguridad estadística que el Programa genera riqueza considerable para las comunidades.
The findings of the study showed, with statistical security, that the Program generates considerable wealth for the communities.
El resultado mostró que el Programa genera riqueza considerable para jóvenes, sus familias y comunidades del Bajo Sur de Bahía.
The results confirmed that the program generates significant wealth for the youth, their families and their communities in the Southern Bahia Lowlands.
Solo tiene que escribir las palabras o frases que se desea analizar en el campo correspondiente, ya que el programa genera los resultados en tiempo real.
It provides straightforward options, and you just need to enter phrases and words you want to analyze in the related field.
Esto es también lo que este estudio encuentra para los resultados del mercado de trabajo: mientras que el programa genera una mejora a corto plazo de los resultados de empleo para las mujeres, este efecto se disipa en el largo plazo.
This is also what this study finds for labor market outcomes: while the program generates a short-term improvement of employment outcomes for women, this effect dissipates in the long run.
Los actores habían ofrecido aceptar una reducción del 30 por ciento a sus sueldos de 8 millones de dólares anuales a cambio de una porción de los miles de millones de dólares que el programa genera por sus licencias, derechos de transmisión y mercadotecnia en todo el mundo.
The actors had offered to take a 30 percent pay cut in their $8 million annual salaries in return for a share of billions of dollars generated by the show in worldwide licensing, syndication and merchandising.
Esto se debe a que el programa genera un informe estadístico de las páginas web que visita cada equipo o puesto de trabajo.
This is because the program generates a statistical report of the Web pages visited from each computer or workstation.
La aplicación permite exportar los crucigramas en HTML, JAVA, RTF o EPS, y una de sus principales ventajas es que, si los envías a tus contactos, ellos no necesitarán tener instalado el software, ya que el programa genera un ejecutable automático.
The application lets you export the crosswords as HTML, JAVA, RTF or EPS, and one of its main benefits is that if you send it to your contacts they won't need to install the software, since the program generates a self-running program.
Un valor neto actual positivo significa que el Gobierno de los Estados Unidos está otorgando una "subvención" a los prestatarios y, en consecuencia, que prevé una pérdida; un valor actual negativo significa que el programa genera un "beneficio".
A positive net present value means the US Government is granting a "subsidy" to borrowers and therefore expecting a loss, a negative present value means that the programme is generating a "profit."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.