Lo importante es que existo, estoy aquí y la gente me disfruta.
The important thing is that I exist and that people enjoy me.
Porque se da cuenta de que existo, ella sabe cómo escuchar.
En los últimos dos meses ni te has enterado de que existo.
For the last two months you haven't even known I'm alive.
Hay una pequeña lista de personas que saben que existo.
There's a show? list of people that know I'm alive.
Me esfuerzo para evitar que el presidente siquiera sepa que existo.
I work very hard to keep any president from knowing I even exist.
Por medio de mi pensamiento racional, experimento que existo.
Through my rational thinking, I experience that I exist.
Solo me parece que existo en él.
It only seems to me that I exist in it.
Quiero saber que existo por encima de ellos.
I want to know that I exist above them.
Tal vez yo sólo quiero probar que existo.
Maybe I just want to prove that I exist.
Yo sé que existo porque tú me imaginas.
I know that I exist because you imagine me.
Su gobierno ni siquiera admitirá que existo.
Your government won't even admit that I exist.
La única cosa que sé con seguridad es que existo.
The only thing that I know for certain is that I exist.
Te olvidaste hace mucho tiempo que existo contigo.
You forgot long ago that I exist with you.