Hay aparatos que fallan a las X horas de uso.
There are devices that fail at the X hours of use.
No se puede usar en equipos que fallan en forma aleatoria.
Cannot be used on equipment that fail randomly.
Y los que fallan... no dicen qué se les ha preguntado.
And those who fail... do not tell what they were asked.
Ya sabes lo que dicen sobre los que fallan al adaptarse.
You know what they say about those who fail to adapt.
No es de extrañar que fallan en las pruebas que requiere la escritura.
No wonder they fail on tests which requires writing.
Para esto varios cojinetes se llenan con grasa y se comprueban hasta que fallan.
Several bearings are filled with grease and tested until they fail.
Todos los que fallan sus tests vocacionales hacen lo mismo.
All the people who fail their vocational exams are the same.
Aquí también, a los que fallan se les llama guerreros.
Here, too, those who fail are called warriors.
Las segundas oportunidades son el refugio de los hombres que fallan.
Second chances are the refuge of men who fail.
Y los que fallan... no cuentan cuál fue.
And those who fail... do not tell what they were asked.
Probamos cosas todo el tiempo que fallan.
We try things all the time that fail.
Menos dinero desperdiciado en medicamentos que fallan.
Less money wasted on medications that fail.
Los negocios que fallan, se olvidan a menudo de buscar la perspectiva del cliente.
Businesses that fail, often forget to seek out the customer perspective.