Marea trata sobre la difícil tarea de tener que representar a una no-comunidad.
Marea deals with the difficult task of having to represent a non-community.
Tengo que representar a mi gente al igual que usted.
Más que representar, Jarmusch quiere entender una sensibilidad.
Para su proyecto, los estudiantes tuvieron que representar gráficamente el número mixto en papel.
For their project, students had to represent the mixed number graphically on paper.
Como agente, siempre está sondeando el terreno para encontrar nuevos talentos a los que representar.
As an agent, he's always putting out feelers to find new talent to represent.
Sé que tiene que representar al banco, mamá.
I know he has to represent the bank, mom.
Oigan, tienen que representar a toda la congregación.
Listen, you folks have to represent the whole congregation.
Usted tiene que representar a una empresa o un sitio web.
You have to represent a company or a website.
Siendo así, no hay nada que representar.
That being the case, there is nothing to represent.
Tiene que representar fuerza, cambio, y demás.
It has to represent strength, change, and so on.
Y no había ningún cliente al que representar.
And there was no client for them to represent.
Tiene que representar y enfocar su intención.
It has to represent and focus your intention.
Entonces una simulación tendría que representar espacio y tiempo en piezas muy pequeñas.
So a simulation would have to represent space and time in very small pieces.