Download for Windows Premium
Publiciteit
que... no creo que

Examples with "que... no creo que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El tema es que... no creo que se haya olvidado totalmente.
Thing is, I don't think she ever quite forgot.
Es que... no creo que debamos descartar la posibilidad.
I just... I don't think that we should discount the possibility.
La cuestión es que... no creo que responda a la llamada.
The point is... I don't think she'll answer the call.
Es que... no creo que volver juntos sea una buena idea.
What? I don't think us getting back together is a good idea.
Es solo que... no creo que merezca ser mentora.
It's just that... I don't think I deserve to be a mentor.
Es que... no creo que debas pasar tanto tiempo con él.
I... I just don't think you should spend that much time with him.
Es solo que... no creo que quiera ponérmelo.
It's just - I don't think I want to wear it.
Es que... no creo que sea lo suficientemente dura.
I just... I... I don't think I'm tough enough.
Estaba a punto de decir que... no creo que quiera postre.
I was just going to say I don't even think I want dessert.
Es que... no creo que iría tan lejos.
I just... I don't think he'd go this far.
Es que... no creo que pueda hacerlo.
Es sólo que... no creo que padres e hijos deban trabajar juntos.
No, no, it's just that, l don't believe parents and their kids should work together.
Digamos que... no creo que tu hospital vaya bien conmigo de todos modos.
Let's just say, don't think your hospital's the best fit for me anyway.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 954612. Exact: 41. Verstreken tijd: 728 ms.