Examples with "quieren... o" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tres años y aún no sabemos qué quieren... o quién los envía.
Three years and we still can't explain what they want or who's sending them here.
Ellos os quieren... o quieren acostarse con vosotros.
Tu podrías perderlo todo... a todos los que te quieren... o al que amas.
You always end up losing... everyone you love... or is close to your heart.
No. Creo que tenemos que encarar... el hecho de que ellos no quieren... o pueden recordar.
Or Glazebrook? No. I think we have to face the fact that they don't or can't remember.
Lo que realmente importa es si Peter y Natasha se quieren... o si es solo un poquito de diversión.
What it's really about is whether Peter and Natasha love each other or if it's all just a bit of fun.
Andere resultaten
¿Qué quieren... el rey... o la república?
Decidan si quieren pasar... o si escogen fracasar.
Quieren algo... o ya nos hubieran destruido.
They want something or they would have destroyed us by now.
Para los que quieren profundizar más... o son menos pacientes
For those who want to dig deeper... or are less patient
Soy el Coronel Yuri Mosin. Los Markovianos quieren capturar... o matar cuántos metas les sea posible.
The Markovians want to capture or kill as many metas as possible.
Quieren una Cachemira Independiente... o habrán muchos más ataques por venir.
¿Prefieren esperar por el tajine... o quieren todo al mismo tiempo?
You want to wait for the tagine, or have it all together?
Decidan si quieren pasar... o si escogen fracasar.
Make up your mínd íf you want to pass or choose to faíl.