Examples with "renacido... la" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tengo la sensación de haber renacido... la guía/facilitardora del Taller (Vanessa) es magnífica (insuperable para mí) y el entorno es increíble.
"I feel as if I've been born again... the retreat facilitator (Vanessa) is amazing (unique, as far as I'm concerned) and the surroundings were incredible".
Andere resultaten
Sin embargo, aquí estamos otra vez... nuestros espíritus renovados... renacidos... la alarmante falta de imágenes de circuito cerrado... incrementar la vigilancia en proporciones escandalosas.
And yet, here we are again, our spirits renewed reborn... the debilitating lack of any CCTV footage... to increase surveillance to blanket proportions.
No puedes evitar lo inevitable. Hardac ha renacido... con la imagen del hombre que la destruyó.
You cannot prevent the inevitable, Batman. Hardac is reborn... in the very image of the man who destroyed him.
Forjadas en la benevolencia, renacidas en la sangre...
luchando por el juramento que prometimos, para extender la palabra de una leyenda renacida... Moviéndonos silenciosamente como una brisa suave,
fighting for the oath we sworn, to spread the word of a legend reborn Moving silent like a gentle breeze
¿Y tu papá? - ¿Cuántos renacidos...? - No los suficientes.
So, what about your dad? - How many revenants did he...
"Después, el sacerdote representaba a la diosa renacida..." "... y garantizaba otra exitosa cosecha para el próximo año".
"The priest thus represented the goddess reborn and guaranteed another successful harvest next year."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.