Vertaling van "saber... la" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo lo conozco lo suficiente como para saber... la clase de persona que es.
I know him a little bit, enough to know the kind of person he is.
Y yo siempre pensé: ¿Cómo demonios iban a saber... la respuesta cuando se trataba de algo de su propia vida?
And I always thought, How the hell are people supposed to know the answer when it's just about his own life?
Llamó porque quería saber... la fecha de apertura del Parlamento del Reino Unido.
He called because he wanted to know the date of the opening session of the British parliament.
Como punto a favor, creo que todos... deberíamos aplaudir a James... por su plan para distribuir folletos... a las personas sin hogar, haciéndoles saber... la ubicación de los refugios... durante estos fríos meses de invierno.
ON A PLUS NOTE, I THINK WE SHOULD ALL APPLAUD JAMES FOR HIS PLAN TO DISTRIBUTE PAMPHLETS TO HOMELESS PEOPLE, LETTING THEM KNOW THE LOCATIONS OF SHELTERS DURING THESE COLD WINTER MONTHS. THANKS, MIKE.
Y finalmente lo que todos desean saber... la fecha.
And finally the thing everyone wants to know... the date.
Protégela para que pueda vivir sin saber... la verdad.
Protect her so that she can live without knowing the truth.
Te aliviará saber... la situación está bajo control.
Tenemos que contarle lo que quiere saber... la verdad.
Entonces no había medios para saber... la causa de mi sordera.
Muy bien, chaval, mi jefe podría quedarse con mi placa por esto, pero debes saber... la forma en la que estás sentado...
All right, kid, my boss could have my badge for this, but you need to know the way that you're sitting...
Prefiero saber... la verdad.
Le prometo que si no me dice lo que quiero saber... la única voz en lo sucesivo que podrá oír... será la suya.
I promise you, Nate, you don't tell me what I need to know the only person who will hear the sound of your voice ever again is going to be you.
Es por eso que le pedí a mi hija que cuidara de ella. Bueno, hágame saber... la próxima vez que yo pueda ayudar.
That's why I asked my daughter to look after her. Yes, well, do let me know next time I can be of assistance.