We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La productividad de nuestro equipo puede dispararse si implementamos métodos de trabajo eficientes.
Our team's productivity can rocket if we implement efficient working methods.
Nuestros beneficios aumentarán al triple si implementamos esta nueva estrategia de marketing.
Our profits will increase threefold if we implement this new marketing strategy.
El sindicato pondrá el grito en el cielo si implementamos estas nuevas políticas.
The union will shout bloody murder if we implement these new policies.
Hemos estado trabajando con algunas áreas del municipio para ver si implementamos una imagen arquitectónica y traer alguna campaña de esterilización de perros.
We have been working with some areas of the municipality to see if we implement an architectural image and a dog sterilization campaign.
Pero la mayoría de las veces tenemos que ser capaces de llegar a la meta sin dificultades si implementamos esta pieza de código correctamente.
But most of the time we should be able to get to the goal without difficulties if we implement this piece of code correctly.
Yo creo que estos proyectos que les acabo de mostrar son sólo un pequeño paso hacia el futuro, si implementamos estas nuevas tecnologías para un mundo auto-construible.
So I think these projects I've showed here are just a tiny step towards this future, if we implement these new technologies for a new self-assembling world.
Podemos ayudar a romper este círculo vicioso y promover la seguridad si implementamos políticas y programas de desarrollo que fomenten el crecimiento (inversión en capital humano) y permitan a las personas asegurarse contra los riesgos que pueden empujarlas a la pobreza.
We can help break this vicious cycle and promote security if we implement development policies and programs that promote growth - invest in human capital - and insure people against risks that can plunge them into poverty.
Les informamos que esta carta puede someterse a actualizaciones periódicas de su contenido en virtud de la legislación aplicable (por ejemplo, si implementamos nuevos sistemas o procesos que impliquen el uso de datos personales), en cuyo caso les mantendremos informados de cualquier cambio introducido.
We inform you that this letter may be updated periodically in accordance with applicable law (e.g. if we implement new systems or processes that involve the use of personal data) in which case we will keep you duly informed of any changes.
Actualmente no estoy seguro de si detendría el desarrollo de la barra de escritorio completamente o si implementamos una lista de tareas por nuestra cuenta (la que usamos antes de que wnck necesite parches sucios y no parece funcionar tan bien como antes).
Currently I am not sure if I would stop development of the deskbar completely or if we implement a tasklist on our own (the one we used before wnck needs dirty patching and does not seem to work as good as it was before).
si implementamos estas nuevas tecnologías
if we implement these new technologies
"Una gran cantidad de condiciones de salud pulmonar causadas por el tabaquismo se pueden prevenir, especialmente si implementamos medidas de control del tabaco probadas y efectivas, incluyendo medidas de precios e impuestos para reducir la demanda de productos de tabaco", agregó.
"A great deal of lung health conditions caused by tobacco smoking is preventable, especially if we implement proven and effective tobacco control measures, including price and tax measures to reduce demand of tobacco products," he added.
Sin embargo, la elaboración de modelos indica que podemos conseguir el primer 90 si implementamos nuevas formas de pruebas del VIH, como las pruebas de autodiagnóstico del VIH.
However, modelling indicates that we can reach the first 90 if we implement new forms of HIV testing, such as HIV self-testing.
"Eso es lo que está al alcance de nuestras manos si implementamos estos acuerdos", concluyó.
"That is within our grasp if we implement these accords," he added.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.