Este no es el caso si modifica una página wiki.
Sin embargo, pueden producirse problemas graves si modifica incorrectamente el registro.
However, serious problems might occur if you modify the registry incorrectly.
Tenga en cuenta que si modifica su configuración de cookies, ya no podremos garantizar el funcionamiento correcto de nuestro sitio web.
Please be aware that if you change your cookie settings, we can no longer guarantee our website will properly function.
La mayoría de estas variables son interdependientes, lo cual significa que si modifica una variable, las otras se ven afectadas.
Most of these variables are interdependent, meaning that if you change one variable, it will affect the others.
Por ejemplo, puede editar los permisos de NTFS remotamente si modifica una subcarpeta de la unidad asignada.
For example, you can edit the NTFS permissions remotely if you edit a subfolder of the mapped drive.
En cambio, si modifica los archivos JPEG, guardar la versión editada con un nombre de archivo nuevo.
Instead, if you edit your JPEG files, save the edited version under a new file name.
El proceso de importación fallará si modifica los valores en los encabezados de las columnas.
The import process will fail if you modify values in column headers.
Puede enviarse una confirmación similar si modifica o cancela una reserva en nuestro sitio.
You can send a similar confirmation if you modify or cancel a reservation on our site.
Por lo tanto, si modifica sus notas así
Thus if you modify your input to this
Note que si modifica su navegador para rechazar las "cookies" de, habrá partes de la página web que no funcionarán del modo esperado.
Note that if you modify your browser to refuse cookies from, parts of the web site may not function as expected.
Debe conocer que existen obligaciones legales que usted puede contraer, tales como la tributación, si modifica su estado o territorio de residencia.
Be advised that there may be legal obligations, such as taxation, if you change your state of residence.
Por ejemplo, si modifica sus términos y condiciones en el editor, estos cambios también se tienen en cuenta en los anexos del correo electrónico.
For example, if you change your terms and conditions in the editor, these changes are also taken into account in the email attachments.
Por ejemplo, si modifica la ruta de una clase en este archivo, el cambio tendrá lugar en todo el sistema.
For example, if you modify a class path in this file, then the modifications will be applied across the system.