Un guerrero que ha sido programado para ir tras sus enemigos.
Pero no sé si eso ha sido programado en mi interior.
Tercero, no podemos cambiar planes que han sido programado por meses.
Un concierto ha sido programado definitivamente para llevarse a cabo en dos semanas.
Al igual que un edificio que ha sido programado para voladuras
Repetición precisa del tostado de acuerdo a lo que ha sido programado.
He sido programado para responder a una serie de comandos domésticos.
I have been programmed to respond to a complex series of domestic commands.
En este caso nada sucedería porque el comportamiento no ha sido programado.
In this case nothing would happen because no behavior has been programmed.
Sólo está desparramando propaganda, la que ha sido programado para creer.
You're just spouting propaganda, what you've been programmed to believe.
Lamentablemente, le ha sido programado que la guerra ha terminado.
Unfortunately, it's been programmed that the war is over.
Como todas las anomalías, había sido programado para ser destruido.
Solo se lo que he sido programado para creer.
I only know what I've been programmed to believe.
Y ha sido programado para disfrutar lo que hace.
And he's been programmed to enjoy what he does.