We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero soy yo quien sigue sin poder ver nada de lo que sucederá.
But it is me that still cannot see any of what is coming.
Si sigue sin poder retirar la aguja, pídale ayuda a alguien.
If you still cannot get the needle off, ask someone to help you.
Si sigue sin poder iniciar sesión, continúe con estos pasos.
If you still can't sign in, continue with these steps.
Si sigue sin poder realizar la activación, vaya al paso siguiente.
If you still can't activate, proceed to the next step.
Si sigue sin poder conectarse al equipo, pase al siguiente paso.
If you are still unable to connect to the computer, proceed to the next step.
Si sigue sin poder introducir su número de teléfono, abra un ticket de soporte para solicitar un cambio.
If you are still unable to enter your phone number, open a support ticket to request a change.
Si sigue sin poder iniciar sesión, intente la siguiente solución.
If you still can't sign in, try the next solution.
Si sigue sin poder charlar con sus amigos, pruebe la siguiente solución.
If you still can't chat with friends, try the next solution.
Pero en realidad sigue sin poder cambiar el color.
But in reality it still can't change the hair color.
Si sigue sin poder quitar la carpeta, vaya al paso siguiente.
If you still can't remove the folder, go to the next step.
Si sigue sin poder desbloquear el espacio de trabajo, contacte con el administrador.
If you still can't unlock your work space, contact your administrator.
Si sigue sin poder seleccionar los objetos, verifique la configuración del filtro de selección.
If you still cannot select the objects, check the selection filter settings.
La mayoría de los ciudadanos sigue sin poder usar la ley para convertir sus ahorros en capital.
Most citizens still cannot use the law to convert their savings into capital.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.