We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
just open the app
simply open the app
Y si no quieres planificar, simplemente abre la app y te diremos qué es lo que tienes alrededor y que no te debes perder.
If you do not plan, just open the app and it will tell you what you have around and you can't miss.
Simplemente abre la app, toca, y luego toca uno o múltiples altavoces.
Just open the app, tap, then tap a speaker or tap multiple speakers.
Simplemente abre la app en tu teléfono y te llevará al panel de control.
Simplemente abre la app, busca otro día y hora que te vaya bien, y ya está.
Just open up the app, find another day and time that works for you, and you're done.
Simplemente abre la app y conecta con alguien cerca de ti que hable francés.
Turn on your app and connect with someone near you who speaks French.
¡Reemplazar tu Tile en la app es muy fácil! Simplemente abre la app de Tile en tu teléfono, selecciona tu viejo Tile, y toca en Opciones en la parte superior derecha de tu pantalla y selecciona "Detalles".
Setting up your replacement Tile is easy- Just open up the Tile App on your phone, select your old Tile, and tap the information button on the top right of your screen.
Simplemente abre la app Fotos y selecciona la pestaña Para ti; luego, desplázate hacia abajo hasta Recuerdos.
In the Photos app on your Mac, click Memories in the sidebar, then scroll to view memories.
Simplemente abre la app Fotos y selecciona la pestaña Para ti; luego, desplázate hacia abajo hasta Recuerdos.
Just open the Photos app and select the For You tab, then scroll down to Memories.
Simplemente abre la app de Siri, pulsa Todos los Atajos y desliza hasta N26.
Just open Siri then tap All Shortcuts and scroll down to N26.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.